US /sɚv ʌp/
・UK /sə:v ʌp/
這個短語的其他版本包括 dish up 和 serve up。
「請坐,我要上菜了」或者「食物不會等很久——我要上菜了。』
下一站是倫敦東區的哈克尼-維卡德(Hackney Wickard),為您奉上排骨。
第一天,我沒有給他上真肺、真腦和真肝,他有點惱火。
如果我把它做成你的腿那麼大,看起來就不會那麼令人印象深刻了。
我先去煮肉,等我們把肉都煮熟了,為我和我美麗的妻子端上幾碗美味的拉麵時,我再給你們展示。
讓我來解釋一下 "切 "和 "剁 "這兩個動詞的區別。
這家餐廳以煙燻牛肉最為人知,每週要用掉七萬磅的肉,在最忙碌的時候一天可以服務高達四千人。
這家餐廳以煙燻牛肉最為人知,每週要用掉七萬磅的肉,在最忙碌的時候一天可以服務高達四千人。